El Viçconde Demediahu (Italo Calvino)

Audio: La batalha cominçou punctualmente a les diez de la manyana. De lo alto la sielha, el lhogarteniente Medardo contemplaba l ampleça la formaçon christiana, afheitha pal attaque, & sporría la cara al aire de Bohemia, que solhevaba arrecendor de paya cumo dende un eiru poxosu. -- No, nun vos da' la vuölta a tras,… Continue reading El Viçconde Demediahu (Italo Calvino)

Bulbu curiosu

L apio mereç daqué meyor que terminar na sopa. De magar ha mũîthu tiempu, los chefs strelha rinden-y honores, passen-lo pel fhurnu, spumen-lo & fhaen-lo madurar per meses. Esso ye todo lo que l Umami puöde fhaer. Cientos de cozineros miren al home que viste de blranco nel scenario. Sebastian Frank, el chef del restaurant Horváth… Continue reading Bulbu curiosu

Poesìa nel Döuro

ã quanto yes!... Canta l amor Anque les chuördes appreten Los sonidos de la gitarra & los vientos apressahos passen Sin lheva'l tou Cantar. Ha hi tantu beisu sparxhidu pel tyano strãpalhahos ha hi abraços amontonahos n antebraços, perdidos; tantos mirares que se pierden por mirares nun merecidos, tanto dulce, tanto miel ã vidros que… Continue reading Poesìa nel Döuro

Krabat (Intamu)

Audio: El molin de Koselbruch Fhoi ente Anhu Nuövu & Reyes. Krabat, un rapaz de catorze anhos, axhunctara fhuörçes cun outros dous mèndigos wendos, & magar que La Suâ Illustre Gracia, L Eleitor de Saxonia, prohibiera mendigar & vagabundar pel sou alfoz, so pena, (sì q'ansì los xhuizes & outros funccionarios afortunadamente nun lu tomaran… Continue reading Krabat (Intamu)

La Lhoba (textu de Giovanni Verga)

Audio: Audio Döuro: Yera alta, magra, tenìa sì q'ansì un peithu firme & vigorosu de prieta -- & esso que ya nun yera una moça -- yera pàllida cumo si siempre tuvier in riba la malaria, & n aquelha pallidez, dous wöyos bien grandes & lhabios vermeyos frescos & colorrosa, que te comìen. Nel lhogar… Continue reading La Lhoba (textu de Giovanni Verga)

Revitalizaçon linguìstica

De Wikipedia La revitalizaçon linguìstica, tamien conhocida cumo revivificaçon linguìstica ou inversion de substituçon linguìstica, ye una tentativa de detener ou arreverte’l decline d'una lhingua ou d’arrevivir una exstincta. N elha podríen incluise linguistas, collectivos culturales ou communitarios ou gubiernos. Ha hi los que defenden una distincçon ente reavivamiento linguìstico (la resurreiçon d'una lhingua muœrta… Continue reading Revitalizaçon linguìstica

Argo (Susanna Tamaro)

Audio: Pante mîou paî, cumo pante miâ maî, los fhiyos primeiro que qualquiera outra cousa yeren un Deber mundanu. Disdeixaben mũîtho l nuössu disinvolvimiento interior, non obstante tractaben los adspeitos mas banales de la educaçon cun extrema tesura. Habìa sentar correitha a mesa cun coldos appretando l cuörpu. Si, al fhaelo, dientro de min solo… Continue reading Argo (Susanna Tamaro)

L Appuösta de Pascal

Appuösta de Pascal: crehiendo n & diendo a por kryptonita - pal casu Superman exsistir & querer matavos. L Appuösta de Pascal ye un argumento que affirma tener que s'infhoutar in Dîous, independientemente de si la exsistencia de Dîous nun ye a ser probada ou refutada pola razon. Materies 1 Mal 1.1 Total autointeres 1.2… Continue reading L Appuösta de Pascal

Ãpunctes de zoonymia

Balhenes Balhena Basca (Eubalena glacialis) Balhena (Balaenoptera physalus) Balhenatu (Balaenoptera acutorostrata) Xibarte (Megaptera novaeangliae) Balhena azul (Balaenoptera musculus) Balhena nortiega (Balaenoptera borealis) Odontocetos Tolinha commun (Delphinus delphis) Tolinha raxona (Stenella coeruleoalba) Sperlon (Orcinus orca) del hollandes vieyo "Spierlink" Xiborgu (Pseudorca crassidens) Tsitsarreiru (Tursiops truncatus) Tolinha bandes blranques (Lagenorrhyncus) Arruaxe (Globicephala melas) Botu (Phocoena phocoena) del… Continue reading Ãpunctes de zoonymia

Experimentamus solo una prosperidà apparente – la pròxima ruina anda ya n cammin.

"Les intervençones del bancu central camudarun nidio el comportamientu de los investidores: la lherça al riesgu baîxou significativo. Los investidores tornen a andar dispuestos a pone'l sou denneiro en productos de riesgu - & speren en casu problemas, que'l bancu central venga redimilos. (Fala-se nesti contextu de "riesgu moral"). Solo d'esta forma ye-se a explicar que los deldores con sobrecargu (tanto gubiernos como bancos) algamen nuevos empréstamos facilmente, & par tras con taxes d'interes historicamente baîxes. La circulaçon de créditu anda de vuelta al camin ciertu & imburria una nueva falsa prosperidá económica."