Harmonizaçon gràphica

Vèi tamien: Atlas sonoru

Alphabeto phonètico (IPA) interactivo cun cada son

Vocales

  • /a/  in pan, canha
  • /e/  in pesu, queisu – (in Centroriente)
  • /i/   in picu, venir – /binír/ ou /benír/
  • /o/  in corra, ouriégano – (in Centroriente), currer  – /korrér/ ou /kurrér/
  • /u/  in argayu, xawuw – /ʃa(β)ú(wu)/

Vocales mirandeses

El casu l “idioma” l Duoro ye abondo mas rico. Esta ye la suâ structura:

vocales orales vocales nasales
  • /i/  in  sí, mîou
  • /e/ in tierra
  • /œ/ in touro, pouco
  • /ɛ/ in ver, saber
  • /ɔ/ in dolor, probe
  • /o/ in weyu, bona
  • /u/ in mudu, tu
  • /ɐ/ in amiga (àtono)
  • /a/ in paî, ratu
  • /æ/ in e, miâ
  • /ɨ/ in regeira, vjsitar, dolor, me (átono)
  • /ĩ/ in cinco, fin
  • /ẽ/ in  bien
  • /ə̃/ in fhazen
  • /ɛ̃/ in drento, ten
  • /ɔ̃/ in pongo
  • /õ/ in fhonte
  • /ũ/ in mundo, algun
  • /ã/ in Miranda, manta
  • /ɐ̃/ in manía, cantar

Semivocales

  • /j/  in wey, reyno
  • /w/ in banzau, fhuew

Consonantes

  • /b/ al intamu pallabra ou tres nasal vacca, intrambos
  • /β/ ente vocales ou tres consonante líquida acaba, barba. Al ser allophone (nun tener valor stremando vozes),  anota-se /b/ 
  • /d/  al intamu pallabra ou tres nasal dar, andar
  • /ð/ ente vocales ou tres consonante líquida vida, adapta. Al ser allophone anota-se cun /d/ 
  • /ɖ/ in lhubu, tyana – (in zones)
  • /f/ in fradar, fhiyu – (communmente)
  • /g/ in guarda, agora, getar
  • /h/ in hou, fhiyu – (n Oriente)
  • /x/ in guaje, jitscho, frejol
  • /k/  in casa, kilo, que, kuetu
  • /m/ in mar, amigu
  • /n/ in nada, scanhu – (in zones)
  • /ɲ/ in extranyo (extraño), scanhu – (in zones) nidio – (in zones)
  • /ŋ/ in pan, avion, distincçon, punctu.
  • /l/  in limite (límite), calar
  • /ʎ/ in lhobu, tyana – (in zones)
  • /r/ in caro, colo
  • /s/ in saber, possible, enxame, extra
  • /ʃ/ in xawuw, próximo
  • /t/ in totschu, retacu
  • /ʒ/ in quasji, relion, xheira – (in Portugal & zones)
  • /z/ in fhazer, casa – (in Portugal & zones)
  • /ç/ in caçador, moçu, çapatu, cielo – (in Portugal)
  • /θ/ in caçador, çapatu, banzau, cielo, thema

Semiconsonantes

  • /j/ in ya, tyamar – (in zones)
  • /w/ in wufanda, weyu, awa, arruw: /arrúw(u)/

Africades

  • /t͡s/ in cotsche, gotschu, martschar, tschamiçu – (in zones)
  • /t͡ʃ/ ou/t̠ɕ/ in cotsche, gotschu, tschamiçu – (commun)
  • tyave, tyamar – (in zones), muyer – (in zones)
  • /ʈ͡ʂ/ in tyave, tyamar, lhuw, arrestalhar – (in zones, !! vacqueira)
  • /d͡z/ in tyave, tyamar, lhuw, arrestalhar – (in zones)
  • /ɖ͡ʐ/ in tyave, tyamar, lhuw, arrestalhar – (in zones)
  • /d͡ʒ/ in lhuw, arrestalhar – (in zones)
  • /c͡ç/ in tyave, tyamar – (in zones)

giya pronuncia

possessivosneutros

pronomes subiectu

EPSON MFP image

 

el

la

lo

los

les

a

al

    

cun

cul

    

de

del

    

in

nel

na

no

nos

nes

pa

pal

    

per

pel

pela

pelo

pelos

peles

por

pol

polo

pola

polos

poles

so

sol

    
Diphthongos GràphicosOccidenteCentroriente
eiei / e (fem.)e
èi (verbos)eiei
eyeiei
ouou / oio
ôuou / oiu
ui / uei u
uoouue / ui
wwuuwu
wegue / we / bue  guo / wo / buo / gui / wi / bui / gua/ wa /bua
wugu / wu / bu/ gu / wu / bu
C/θ/ /ç/ cun e i,  y  /k/ cun a,o,u
Ç/θi/ /θ/ /ç/
E/e/ /i/ si átona (archiphonema /I/) (ɨ)
G/g/ archigraph. n cultismos /g/ /x/ /ʃ/ /Ʒ/
Hmuda sola SIEMPRE
I/i/, /e/ si átona (archiphonema /I/) (ɨ)
K/k/ in vozes pre-romanes
O/o/, /u/ si átona (archiphonema /U/) (ʉ)
S/s/, /z/ muda n star, sciencia…
U/u/ si átona /o/ (archiphonema /U/) (ʉ)
W/w-/ > /bue/ /gue/ /wue/   

 

/-w-/ > / -gu-/ /-ugu-/

X/ʃ/ /s/ in cultismos in sýllaba lhibre /ʃ/, /s/
Y/ʝ/ /i/ // /ʎ/ /0/
Z/θ/ /z/
TY /tʃ/ /ɖ/ /dʐ/ /tʂ/ /j/ /ʎ/
(i)TSCH/it/ /ts/ /tʃ/
LH/ɖ/ /dʐ/ /tʂ/ /ʎ/ /j/ nunca /tʃ/
Y/j/ /tʃ/ /i/ //
LL/l/ optativo /ɖ/ /dʐ/ /tʂ/ /ʎ/ /j/
NH /ɲ/ /n/
X/ʃ/ /s/
XZ /ʃ/ /θ/ /z/
XH /ʃ/ /Ʒ/ /x/ //
LR/l/ /r/
TH/t/ /θ/
FH/f/ /h/ /x/
JS/Ʒ/ /s/
DV, DM /b/ /m/ /lb/ /lm/ /bb/ /mm/
CT, PT/t/ /p/ /ut/ /up/ /tt/
CC, PC/θ/ /iθ/ /ç/
Ç/θ/ /θi/ /ç/
W/w/ /ww/

El diasystema TX usa-se mal a penes nel verbo txubir.

Resumen de les palatales

Contribuçon a la grammàtica històrica